ТЕМНАЯ СУДЬБА
(Грег Фаршти, 2006)
Введение
Турага Дьюм, старейшина Метру Нуи, со стуком закрыл дверь своей комнаты. Хотя его лицо было скрыто под Маской Канои, не было необходимости видеть его выражение, чтобы почувствовать, что он в холодном бешенстве. Он посмотрел на шестерых Тураг, сидящих вокруг стола, затем издал звук возмущения и отвернулся.
- Мы дошли до конца, - сказал он, глядя в окно на город, который любил. – Через несколько недель – возможно, месяцев – Великий Дух Мата Нуи умрет. Когда он умрет, то же произойдет и с нашим миром. Это время замолкнуть, опустить глаза и ждать наступления темноты.
Он резко повернулся и показал вытянутым пальцем на остальных Тураг:
- Но один из вас…не позволяет нашей истории завершиться достойно. Один из вас нас предал!
Ошеломленные таким обвинением, шестеро Тураг посмотрели друг на друга. С момента возвращения в Метру Нуи они проводили почти все время в этой комнате, пытаясь найти способы предотвратить катастрофу. Турага Дьюм и Турага Ную прочитали по звездам, что Мата Нуи не просто погружен в сон, как они долго полагали, но действительно умирает. Только легендарная Маска Канои Жизни могла спасти его.
В отчаянии, Тураги послали героев Тоа Нува на поиски острова Войя Нуи. Их задачей было найти Маску Жизни и спасти Великого Духа. Но уже прошло много дней, а от них не поступало никакого знака, так что даже Турага Вакама теперь допускал, что им не удалось оправдать ожидания. .. и даже хуже. В городе оставался только Тоа Света, и они много спорили о том, посылать ли его на поиски остальных. Но было решено, что один Тоа, пусть даже и такой сильный как он, не имеет никаких шансов там, где шесть Тоа Нува потерпели неудачу. Более того, Дьюм утверждал, что еще может случиться чудо, и Тоа Нува вернутся с маской, а присутствие Таканувы в городе может оказаться жизненно важным.
Таким образом, Турагам оставалось только ждать и надеяться. Но день сменялся другим, и становилось все более очевидно, что их ожидания тщетны. Тоа Нува исчезли, Великий Дух погибает, и все им созданное умрет вместе с ним.
- Мы же согласились, что Маторанам не надо ничего говорить, - продолжил Дьюм. – После таких огромных усилий для возвращения на родину, было бы слишком бессердечно говорить им, что их жизнь может скоро оборваться. Так что теперь я должен спросить: кто из вас отважился нарушить это соглашение? Кто рассказал Маторанам, что их мир близок к гибели?
- Так, подожди, - сказал Онева, Турага Камня. – Откуда ты вообще знаешь, что кто-нибудь выдал секрет? Я ничего не заметил на улицах, никто не ждет приближающегося конца. Поверь мне, я знаю, что такое звуки паники, а ничего такого я не слышал.
Дьюм тяжело опустился в свое кресло, как если бы вес всех прожитых им лет лег ему на плечи:
- Джаллер исчез, - ответил он. – Джаллер, который так сильно настаивал на том, чтобы Матораны узнали, куда и зачем ушли Тоа Нува. И с ним – Маторо, Нупару, Конгу, Хьюки и Хали – все они исчезли из своих домов сегодня ночью. Последний раз их видели в Ле-Метру, они расспрашивали о забытом подземном туннеле, ведущем на юг.
- Ты же не думаешь…? – начал Венуа.
- Джаллер не мог быть таким безрассудным, - сказал Вакама.
- О, нет, - прошептала Нокама, выглядевшая охваченной ужасом. – Я никогда не думала, что он может…
Дьюм повернулся и посмотрел на нее. Когда он заговорил, его голос был суровым:
- Так. Ты сказала Джаллеру.
- Да, - ответила Нокама с некоторым вызовом в голосе. – Мы стоим перед возможным концом света. Матораны – наши друзья – имеют право знать, почему они должны умереть. Но я никогда не предполагала, что мои слова заставят Джаллера действовать.
Ную дважды резко свистнул, затем сделал рубящие движения крест-накрест около шеи. Вакама кивнул в знак согласия:
- Ты прав, Ную. Они никогда не доберутся живыми до Войя Нуи. У нас нет выбора. Мы должны послать Такануву, чтобы вернуть их обратно.
- Я бы с удовольствием это сделал, - ответил Дьюм. – Но затруднение в том, что он тоже исчез.
- Тебе не следовало приходить, - сказал Джаллер.
- Тебе не следовало уходить, - ответил Таканува.
Они опередили других, остальные пять Маторанов осторожно двигались по разрушенной местности. Они появились из подводного туннеля несколько минут назад и оказались на длинном, узком земляном мосту. У них не было определенной идеи, как достигнуть места своего назначения, кроме того, что надо двигаться к югу, и затем «наверх».
- Хали была права, - пробормотал Джаллер. – Может быть, легче всего вернуться на Мата Нуи и поплыть на юг оттуда.
- Но океан большой, - сказал Тоа Света. – Мы можем никогда не найти остров. Я не уверен, что один Тоа и шесть Маторанов способны что-нибудь сделать против того, что как-то остановило шестерых Тоа Нува.
- Что бы это ни было, мы должны попытаться. Но ты можешь повернуть назад. Если что-нибудь случится с тобой, город останется беззащитным.
Таканува горько рассмеялся:
- А когда Мата Нуи умрет, город не будет иметь значения. Кроме того, я не могу позволить, чтобы вы делали все это сами.
Джаллер остановился на холме. В некотором отдалении он увидел вход в туннель, а дальше…что? Узнать не было способа. Тоа Нува отправились на Войя Нуи в защитных канистрах, так как Турага сказали, что другие способы путешествия могут оказаться слишком опасными. Это значило, что Маторанам предстоят бессчетные встречи с противниками, которые могут убить их, если даже Тоа не пошли этим путем.
- Ты помнишь, как я ушел в Ле-Ваи, а тебя послали искать меня? – спросил Таканува, вспоминая время, когда он был Матораном. – Помнишь, в пещере?
- Пещера, полная каменных крыс, - кивнул Джаллер, - Ты должен был стать их десертом.
- Ты бросился в пещеру, схватил меня… мы оба свалились в трещину… в конце которой было гнездо ядовитых каменных червей, - сказал Таканува, улыбаясь. – Мы прорыли путь через туннель, заполненный остатками их пищи и в конце концов вылезли на поверхность. Это был кошмар!
- Я помню, - сказал Джалле. – Почему ты об этом подумал?
- Просто у меня есть чувство, что эта прогулка будет похожа не на празднование Дня Наречения Имени, а на ту, что я вспомнил, - ответил Тоа Света. – Иди назад, Джаллер. Дай мне найти Тоа Нува и Маску Жизни. Это моя работа.
Джаллер покачал головой:
- Мы все живем в этом мире. Это значит, что спасти его – работа каждого из нас.
Таканува вздохнул. Победить Джаллера в споре было почти невозможно, особенно когда он был прав. Вместо того, чтобы продолжать обсуждение, Тоа Света показал вперед:
- Хотя бы дай мне одному разведать этот туннель. Если там есть что-то, мое снаряжение лучше, чтобы иметь с ним дело.
- Но будь осторожен, - сказал Джаллер
Таканува засмеялся:
- Какой теперь в этом смысл?
Шесть Маторанов стояли на плато, глядя, как Таканува готовится войти в туннель. Он провел проверку своей элементарной силы и силы маски, возможности которой пока ни разу полностью не использовал. Почувствовав себя готовым, он окружил свое тело светящимся сиянием и направился к входу.
Джаллер увидел, как его друг шагнул в туннель и внезапно исчез. Он закрыл глаза и снова открыл их, но ничего не изменилось. Аура Тоа Света, которая могла пробить любую темноту, должна была бы делать его видимым даже на противоположном конце туннеля. Джаллер смог сказать только одно:
- Ох-ох.
В своей предыдущей жизни, как Маторан, Такуа путешествовал по всему остров Мата Нуи. Он нырял в холодные глубины моря и забирался на снежный пик Горы Иху. Он знал, что чувствуешь, когда тебя обдувает холодный воздух снежных областей Ко-Ваи. Но такого настоящего холода, как сейчас, он никогда раньше не испытывал.
Его аура исчезла сразу же, как он вошел в туннель. Все его попытки восстановить ее были безуспешны, хотя он использовал всю свою силу. Он выстоял против Макуты, повелителя теней, и победил, но против этой темноты Тоа Света не мог сделать ничего. Хуже того, он чувствовал себя так, как будто его окружали горы льда, почти как если бы все тепло вытекло из его тела.
Он повернул назад, думая, что лучше будет начать сначала. Но в такой плотной тьме он не был уверен, что найдет выход. Если он выберет неверное направление, он может пропасть навсегда.
Таканува постарался подумать о хорошем. Затем он снова вызвал силу Маски Света, полагая, что, может быть, удастся создать тонкий луч света вместо неудавшегося свечения. Он воодушевился, когда действительно увидел посланный вперед луч. Но через секунду он снова оказался в темноте.
Луч чем-то поглощен…
Да, это он чувствовал хорошо. Его сила не исчезла. Но что-то в этом туннеле пожирало его свет, что-то скрытое и сильное… и очень голодное.
Таканува вздрогнул, на этот раз – не от холода.
Отредактировано al (20-10-2006 10:21:23)