Кини Нуи - Форум

Кини-Нуи

Объявление

Добро пожаловать в Кини-Нуи, Библиотеку фанатов Bionicle.

Регистрация временно закрыта.

Книги
- "Конец Пути".

Веб-сериалы 2010 года с сайта BionicleStory:
- "Поиски Вчерашнего Дня";
- "Сильные Мира Сего";
- "История Сахмада".

Рассказы:
- "Откладывая неизбежное"
- "Кристальные знания"
- "Глубокие тени"

Комиксы 2010 года:
- "Конец Пути, Часть 1: Всё, Что Блестит";
- "Конец Пути, часть 2: Возрождение".

С уважением,
Администрация Кини Нуи.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кини-Нуи » Книги » Adventures #8: Комментарии


Adventures #8: Комментарии

Сообщений 1 страница 27 из 27

1

Все очень хорошо... Но мне кажется, что название правильнее было бы перевести как "Испытание Хордики". Но это только мое мнение...

0

2

Ждущий написал(а):

Все очень хорошо... Но мне кажется, что название правильнее было бы перевести как "Испытание Хордики". Но это только мое мнение...

Не думаю. Слово "испытание", на мой взгляд, в русском языке имеет несколько другой оттенок... хотя, конечно, об этом можно спорить.

0

3

Я так понимаю, что здесь имеется в виду, как поведут себя превращенные Тоа Метру... тогда правильнее все-таки испытание (характера). А вызов подразумевает, что кто-то бросил им вызов... путем превращения. Мда, прочитал и понял, что оба названия подходят.

0

4

al написал(а):

Рудака зацепилась за край ямы своим когтем и выскочила наружу, прежде чем огромные челюсти защелкнулись. Оказавшись снова на твердом грунте, она остановилась и прислушалась к звуку, создаваемому движущимся под поверхностью гигантским червем. Двигаясь слишком быстро, чтобы за ней можно было уследить глазами, Рудака погрузила руку в землю и схватила Краку/троллера за шею.

Вот это дааа... :O И ТАКАЯ СЦЕНА не вошла в фильм... По правде говоря, я была слишком низкого мнения о возможностях Рудаки... Хе-хе. "Рудака сама не знает своей силы"... прикол. :lol:

0

5

К предыдущему посту:

al написал(а):

Норик наблюдал за его поисками, отмечая, как небрежно он отбрасывает вещи, которые когда-то так много значили для него. С другой стороны, из всех Тоа Метру Вакама всегда был наиболее склонным к быстрым действиям. Теперь было похоже, что это его черта заставляла его поддаться искушению Хордики быстрее других.

Выделенный мною в цитате фрагмент, вероятно, переведен не лучшим образом. Но я голову сломала, как это сказать по-русски. В английском оригинале это Вакамино качество обозначается одним-единственным словом "driven". Может быть, кто-нибудь придумает лучший перевод?

0

6

Это слово еще переводится как "напористость". Больше ничего относящегося к качествам в словаре нет.

0

7

Может, "нетерпеливый"? Более развернуто, "driven" можно перевести как "неусидчивость", "тяга к действию".

0

8

Оставлю пока, как есть... Вариант "нетерпеливый", наверно, хорош, но у меня он ассоциируется также и с Матау...

0

9

А это еще кто?

0

10

Забегая вперед - можно сказать, что это иллюзия :)

0

11

Устроюсь на курсы скоропечатания. al, как получается так быстро набивать? Я фигею!

0

12

А я училась набирать вслепую десятью пальцами, нас в школе (желающих) на труде учили  :)  Я вообще на клавиатуру не смотрю, когда печатаю, только в книжку. В принципе, могу печатать почти с такой же скоростью, как и говорю, хотя при переводе, так, конечно не получается. Но скорость печатания для меня точно не лимитирующая стадия.

0

13

Хм. А "Маска Света" будет?

0

14

Ждущий написал(а):

Хм. А "Маска Света" будет?

Ты имеешь в виду, будет ли в этой книжке, как Тоа Метру/Хордика получили Маску Света? Нет. Или спрашивалось что-то другое?

0

15

Книга "Маска Света" - пятая часть "Хроник". В "Ониксе", похоже, забыли, что анонсировали.

0

16

Ждущий написал(а):

Книга "Маска Света" - пятая часть "Хроник". В "Ониксе", похоже, забыли, что анонсировали.

В "Ониксе", похоже, много что забыли. Как выпустили 9 книг в начале года, так на том и остановились.

0

17

Ну вот, а в Adventures#9 Вакама пересказывает содержание фильма "В паутине теней". Книжка находится с фильмом в таких же отношениях, как книга "Легенда о Метру Нуи" с соответствующим фильмом: некоторые диалоги длиннее, несколько сцен в фильме отсутствуют и в книге подробно описывается, кто в какой момент что думает и чувствует. Вероятно, я не буду переводить - фильм-то все смотрели. Переведу из той книжки только "Приложение. Происхождение Раага"? - этого в фильме не было, хотя большая часть информации уже тоже всем известна.

0

18

Было бы неплохо. А оригинальный текст привести не можешь? Хотя бы там фотокопию или что-нить в таком роде?

0

19

Попробую.

0

20

Чисто для полносты коллекции и чтобы узнать, что в фильм не вошло - у меня уже лежит харрошая стопка распечаток (не только комиксов и переводов)

0

21

Подожди, я не совсем поняла: ты хочешь полный текст всей книги? Или только приложение? Если всей книги, то я, конечно, могу его сосканировать и прочитать FineReader'ом, но искать там потом ошибки и исправлять их не очень-то хочется. Если только приложение, тогда, конечно, ошибки исправлю.

0

22

Отсканируй всю книгу, пожалуйста, а ошибками я сам займусь (опечатки исправить не так уж сложно). Главное - чтоб была и мог ее для себя перевести.

Ах да, на BZPower появились новости о новом издании "Мир Биониклов". Вовремя, нечего сказать. блин, что надо сделать, чтобы заказать книжку в забугорном магазине?

Отредактировано Ждущий (16-12-2006 19:31:47)

0

23

Ждущий написал(а):

блин, что надо сделать, чтобы заказать книжку в забугорном магазине?

Попросить заказать ее знакомых, которые живут в Америке  :(  ...

Отсканировать всю книжку?  Ох... ну, ладно. Только не всю сразу. Завтра постараюсь начать. Заведу тогда для нее новую тему.

Еще вариант. Может, мы ее все же переведем, но по частям? Могу послать желающим принять участие в переводе отсканированные главы. Я просто сейчас совсем зашиваюсь с учебой и всякими другими делами. Если этот вариант вас заинтересует - записывайтесь, желающие переводить  :) . Либо я просто размещу английский текст.

0

24

Один желающий - это я... Любимое хобби.
Можешь не торопиться, я тоже зашиваюсь с алгеброй и героями анекдота "десять старушек - рубль".

0

25

та же проблема с расписанием, но помочь я готов.

0

26

Прикольная книжка! Есчо хачу

0

27

круто перводится вызов Хордика

0


Вы здесь » Кини-Нуи » Книги » Adventures #8: Комментарии