Ох, не зря, совсем не зря разверзлись сегодня хляби небесные...
ВЫШЕЛ ПОЛНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ
Еще в магазине я открыл страницу с Таху, наиболее интересовавшую меня... но лучше напишу все по порядку.
Пройдите, пожалуйста, по этой ссылке - http://www.amazon.com/gp/reader/1401203124/ref=sib_dp_pt/002-3836586-9638444#reader-link
Это сканы английской версии Путеводителя с Amazon.com. Так что сначала - предупреждение.
ACHTUNG! Сейчас я буду играть словами и неумеренно ругаться. Радуйтесь, что я уже успокоился и выпил валерьянки, иначе я б еще и матерился. Готовьтесь.
Да, это полный пэ. Но не "путеводитель". И не "перевод". Это жэ, но не "жесть". Намек ясен?
Чтобы вы поняли ВСЮ глубину грехопадения переводчицы - зацените эту ЕРЕСЬ.
Если это вас не пугает - продолжим... следующая ересь. ОНИ УБРАЛИ ТРАНСКРИПЦИЮ. Причина, видимо "нехай они узнают, что оно на самом деле "Таху Нува". Прокрутите английскую версию до страницы с Таху - видите, под его именем есть черная плашка "произношение"? Ну, ее убрали в русской версии. Видите?
Еще из претензий - какому идиоту втемяшилось, что "БИОНИКЛ" - обязательно мужского рода и единственного числа, и никак иначе?
Неужели столько больших букв приятно читать? Детям?
Далее, продолжим претензии к переводу.
Мда, есть в нормальном словаре слово "лавопад"? Сомневаюсь, да. Ну ладно, опустим то, что карта слишком мала...
Еще из наблюдений: чем занимался редактор? И был ли он вообще?
Как можно допустить такую конструкцию: "Но одно они знали твердо: у них у всех - одинаковая судьба: победить Макуту и спасти Мата Нуи". ДВА ДВОЕТОЧИЯ! У.Ж.О.С. Мама-редактор сказала, что "в ее время за такое увольняли". Еще, с той же страницы: "великое существо по имени Мата Нуи". Буквально перевели, да... "Тьма" еще стала "мглой", а Макута захватил власть над страной. Чьей?
Дальше...
"Ныне они прозываются Тоа Нува". Извиняюсь, это детская книга, да? Тогда зачем все эти "псевдолегендарные" обороты?
Трудности перевода: ОДНО И ТО ЖЕ СЛОВО НА ДВУХ СОСЕДНИХ ЛИСТАХ ПЕРЕВЕДЕНО ПО-РАЗНОМУ. В описании Онуа Нува он носит Великую Маску Силы. Спустя лист, в описании Канохи... простите, Канои... Пакари значится как "Великая Маска Мощи". Еще одно доказательство того, что редакторов в нашем мире больше не существует.
И опять проблемы с буквой "х". У нас есть Хау, но есть и Уна. Есть Таху, но есть и Похату.
И наконец - ВЕЛИКАЯ ХОРУСОВА ЕРЕСЬ. Они испоганили диалект Ле-Маторанов!!!
Как вам такие словечки: "затученно", "мрачнуха", "чащелесье", "древониз", "шустрень", "на верхах", "метнуться", "лифт", "рассвет листвы", "рассвет жизни", "укрючиться", "увёртлихо", "позагорать", "на верхних листиках", "пень с корнями", "древоверх", "путезнатец"??!!
Возможно, я ошибаюсь, но это наводит на определенные мысли... о Волкодаве, как ни странно.
Кстати, кто догадается без подсказки о значении этих слов - тому мой БОЛЬШОЙ РЕСПЕКТ. Потому что без разъяснения, если мы встретим эти слова в последующих "Приключениях", мы их ни в жисть не поймем.
Далее - претензии к компоновке. Таканува НЕ упоминается. Есть скромная страничка про "Тоа Света", котороая в основном состоит из слова "неизвестно".
К раздельчику про Макуту есть ровно две иллюстрации. СОВЕРШЕННО ОДИНАКОВЫЕ. Гы-гы. Это зараженная Хау с логотипа 2001 года. И ни одной Краакан!
Та же Хау иллюстрируетраздел "Крааты", где переводчица конкретно оторвалась - на этот раз крааты ГЛИСТОПОДОБНЫ. Вау...
ОЧЕНЬ хочется просто переписать всю книжку, чтобы вы насладись "великолепием" слога товарища Герасимовой, но... лень.
Что до плюсов... ну, всегда хотел иметь информацию о всех героях 2001-2003 годов в одном месте. Частично перечеркнуто отсутствием картинок Таканувы и Макуты.
Много информации. Перечеркнуто тем, что ее часть уже была в Книжке-с-Наклейками.
Цветные картинки. Предложения "расшифровать загадочные письма". И опять - ни одной сколько-нибудь необычной картинки или ракурса. Все те же официальные CG-изображения, ни одного любопытного. Зачем повторять их из книги в книгу?
В оригинале это была наверняка замечательная энциклопедия. В русском переводе... скажем так. Мало того что перевод как минимум плох, а как максимум - ужасен, так она еще и запоздала на четыре года.
Рекомендую к покупке лишь ортодоксальным фанатам.
Оценка: ЫЫЫЫЫ!!!!
Вопросы?
Бонусные материалы - кусочки оригинала
Обложка
Описание Тоа Нува
Описание Таху Нува
Задняя обложка
Отредактировано Ждущий (07-08-2007 22:30:51)